Google Analytics

miércoles, 5 de septiembre de 2007

Escolta'm una cosa...

Bonica expressió la de “tres quarts de quince”.

És una frase feta catalana que lliga d’allò més amb aquesta juventut bohemia que ens rodeja i que només pensa en plegar de les seves farres lo més tard possible i tenen la sort de no tenir uns horaris massa quadriculats...

Les frases fetes tots coneixem que són modismes o expresions utilitzades en sentit figurat i que utilitzem en la vida diària a nivell social i cultural. Normalment només l'incloem al discurs oral i al veure-la escrita al blog del Geral m’ha fet que pensar.

La frase feta no pot traduir-se literalment a altres idiomes (llevat de poques excepcions) així com tampoc s’accepta la substitució de les seves paraules per altres, encara que siguin sinònims: res més inadequat qu,e en comptes de dir “tres quarts de quince” diguem “11,25” (15 dividido entre ¾), per no parlar de "tres cuartos de quince".


Això fa que l’expressió tingui tanta força i s’arreli tant a la nostra cultura.

PD Gerry: (Tot i l’arrelament que es suposa, després de cursar la petició, el meu jefe no m’ha autoritzat a arribar cada matí a tres quarts de quince …).

1 comentario: